“为了这件大事,我冒着各种危险。经过澳门、果阿、莫卧尔、波斯和安纳托利亚,来到了士麦那。又准备从这里出,前往罗马。既然中国皇帝给我交代了这一光荣的任务,那么我费尽艰险也要将使命完成!”
——卜弥格。
给赵瀚做俄语翻译的,是波兰籍传教士卜弥格。
历史上,他受南明永历帝派遣,前往罗马教皇那里搬救兵。
他从桂林前往澳门登船,在印度果阿被葡萄牙商人堵住。这些葡萄牙商人,已经被满清给收买,允许他们继续做生意,也允许耶稣会在中国传教。葡萄牙的果阿总督,得知满清给出的承诺,立即扣留前往欧洲求援的卜弥格。
卜弥格还记得永历帝的任务,寻找机会逃离果阿。但他无法继续走海路,于是他乔装打扮,一路步行从印度来到波斯,在那里联系上自己的威尼斯好友。
在好友的帮助下,卜弥格横穿地中海,终于抵达威尼斯。
但这里不欢迎耶稣会传教士,拒绝卜弥格上岸。卜弥格换上大明官服,以大明使者的身份求见威尼斯执政。
威尼斯执政对他很感兴趣,整天跟卜弥格讨论学术,用几个月时间,白嫖了卜弥格带来的中医书籍和中国地图。中医理论和中草药知识,就此系统性的传到欧洲。
无奈之下,卜弥格前往罗马,但教皇拒绝见他,甚至厌恶整个耶稣会。
卜弥格苦等两年,终于等到教皇召见,结果同时见到的,还有满清使者卫匡国。
卫匡国这个名字,取“保卫匡扶大明国”之意。可此时此刻,却成了满清的代表,跑来阻止教皇出兵。
在教皇明确拒绝救援之后,卜弥格又返回波兰老家,想要请求波兰大公出兵。卫匡国抢先一步,诉说八旗军的强大,让波兰国王不敢插手。
虽然从卫匡国口中,知道大明全境沦陷,但卜弥格还是坚持回去,向他的永历皇帝复命。
出使八年之后,卜弥格来到暹罗,得知云南还在坚持抗清。
卜弥格大喜,立即坐船前往澳门,又孤身徒步去云南,半路不幸病死于广西。
如今,卜弥格有三重身份:
一是钦天院地理馆的硕士,二是金陵医学院的讲师兼医生,三是耶稣会的传教士。
他家里原本是匈牙利贵族,爷爷又变成波兰贵族,还给波兰国王做过秘书。他爸爸是医学博士和哲学博士,给波兰国王做过御医。卜弥格本身就是波兰医生,来中国之后,又开始研究中医,现在颇有点中西医结合的味道。
见哈巴罗夫回答不知道,卜弥格说道:“陛下,我离开波兰的时候,俄国被米哈伊尔·罗曼洛夫统治。他的皇位是捡来的,连续出了几个伪沙皇,甚至一度被波兰大公宣称统治。前代沙皇已经绝嗣,米哈伊尔的父亲,是伊凡四世皇后的侄子,并且在俄国很有威望。于是,牧守和贵族就请他做沙皇,但实际是由他的父亲统治俄国。”
“米哈伊尔·罗曼洛夫?”赵瀚对这个名字,完全没有任何印象。
但既然姓罗曼洛夫,而且前代沙皇绝嗣,那么此人多半是罗曼洛夫王朝的开创者。
罗曼洛夫王朝,赵瀚还是知道的。
赵瀚问道:“米哈伊尔多大了?”
卜弥格回答:“大概三四十岁吧,但这位沙皇,是出了名的体弱多病,有可能早就病死了。至于新的沙皇是谁,我不知道,中国的耶稣会传教士也没人知道。”
已经好几年,没有新的传教士来中国,欧洲的最新消息只能从南洋获得。
但说实话,以现在的通讯条件,俄罗斯又地处偏僻,恐怕就连巴达维亚总督,都搞不清楚新任沙皇叫什么名字。毕竟,在欧洲各国眼里,俄罗斯那边就是一群蛮夷。
赵瀚突然说道:“近前来。”
卜弥格翻译:“陛下让你走近一些。”
哈巴罗夫受宠若惊,也不敢站起来,就这样跪着往前面爬。
两个御马监女官,牵开一副巨大的世界地图。
赵瀚说道:“在这幅大地图上,把俄罗斯的地界标注出来。”
哈巴罗夫傻乎乎看了半天,连欧洲在哪儿都搞不清。别说是用汉字标注,就算用斯拉夫文字,他也根本看不懂啊,这货没有读过一天书。
卜弥格指着地图说:“这里是波兰—立陶宛联邦,这里是瑞典,这里是奥斯曼帝国……中间的地区,你来说明情况。”